• ホーム
  • しってる?ニッポン
  • ショートコメディー
  • E+J翻訳TIPS
  • 弟子入り募集
  • 編集部・講師紹介

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

 2019.04.13 Kasie

履修登録(りしゅうとうろく)は英語でCourse Registration。留学生(りゅうがくせい)や留学する人が失敗しないコツは?

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

しってる?ニッポン

 2019.04.12 Kasie

イースターエッグを作りたい!卵の黄身と白身(Yolk and White)の分け方のコツ・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

日本でも知られるようになったイースター。イースターエッグの作り方って、気になりますよね。そ …

しってる?ニッポン

 2019.04.11 Kasie

ランドセルの由来はオランダ語の「ランセル」だって知ってた?英語では何?

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

大きなランドセルを背負った新1年生を見かける季節になりました。そこで今回は「新入生」につい …

しってる?ニッポン

 2019.04.02 Kasie

平成最後(へいせいさいご=The Last Thing of the Heisei Er・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

さまざまなニュースやランキングが平成最後(へいせいさいご)として注目されるようにな …

しってる?ニッポン

 2019.04.01 Kasie

日本の新元号(the name of Japan's new imperial era)・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

2019年5月からの新元号(しんげんごう)が「令和(れいわ)」に決まりました。そこで今回は …

しってる?ニッポン

 2019.03.28 Kasie

更年期障害(こうねんきしょうがい)(menopausal troubles)を持つ女性の・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

昨年末に放送された「M-1グランプリ2018」の審査(しんさ)に不満を持った芸人(げいにん …

しってる?ニッポン

 2019.03.25 Kasie

高速道路をあおり運転(tailgating)したドライバーが有罪(ゆうざい)に

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

2017年に東名高速道路(とうめいこうそくどうろ)で、安全運転(あんぜんうんてん)をしてい …

しってる?ニッポン

 2019.03.22 Kasie

各界(かくかい)で史上最年少(しじょうさいねんしょう=youngest age in h・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

最近のニュースをわかせているのは、史上最年少(しじょうさいねんしょう)記録(きろく)の達成 …

しってる?ニッポン

 2019.03.20 Kasie

豊洲市場(とよすしじょう)で新年(しんねん)の初せり(はつせり=New Year Auc・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

青森県(あおもりけん)大間町(おおままち)で、今年2020年も、276キロのクロマグロが釣 …

しってる?ニッポン

 2019.03.19 Kasie

iPhoneでも使えるようになった電子マネー(Mobile Wallet)。みんなはどん・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

就職(しゅうしょく)や引っ越し(ひっこし)で、電車の経路(けいろ)が変わる人も増える季節で …

しってる?ニッポン

 2019.03.14 Kasie

桜の開花予想(かいかよそう=Cherry Blossom Forecast)、おおむね平・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

桜の開花が待ち遠しい季節になりました。そこで今回は「開花予想」(かいかよそう)について会話 …

  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13

HOT NEWS

◆にほんごサンデーは、日本、韓国、タイ、アメリカ、カナダ、オーストラリアなど約10カ国の日本語学習者、翻訳者志望者に読まれているwebマガジンです。

◆にほんごサンデー編集部では、現在、記事の翻訳を通して翻訳技能と在宅翻訳に必要な仕事のスキルを身につける実習生を募集しています。→→今すぐチェック!

カテゴリー

  • E+J翻訳TIPS
  • しってる?ニッポン
  • ショートコメディー
  • ブログ

「にほんごサンデー」講師紹介
「にほんごサンデー」編集部は、翻訳者をめざしてインターンシップをしている実習生や、ネイティブチェックを担当する翻訳者見習いの外国人の皆さんが所属するコミュニティーです。指導する講師は、実務翻訳経験豊富で、翻訳会社登録翻訳者・訳文評価者として現役で活躍中のプロのレビューアです。
詳しく見る

最近のつぶやき

Tweets by CreationEj

最近のアクセス

  • E+J翻訳TIPS

    誤訳はクレームに!?「以上、超、以下、未満」の正しい使い分け

    16461 view
  • しってる?ニッポン

    おトクなクーポンアプリ、使ってる?―Why Don’t You Get High-Value Coupon Apps?

    9769 view
  • E+J翻訳TIPS

    関係代名詞は前から訳そう。受験英語と翻訳トライアルの採点方法はココが違う!

    9732 view
  • E+J翻訳TIPS

    【受験英語と翻訳の違い】”It…that構文”は”It…to構文”の書き換えではなかった!?

    7507 view
  • 弟子入り募集

    6124 view

クイック検索

1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月 お金 できごと サブカル スポーツ ダイエット ニュース翻訳 バレンタイン マニュアル翻訳 人間関係 仕事 住まい 健康 和食 天気 学校 実務翻訳 年度末 心理 成人式 文化翻訳 新年度 日本食 日英翻訳 春節 歴史 漫画翻訳 翻訳文法 英日翻訳 行事 観光スポット 買い物 食べもの 食べ物

最近の投稿

  • 2023年のSDGsニュース(SDGs News Stories of 2023)
  • 2022年の10大ニュース(The Top Ten News Stories of 2022)③
  • 節約(せつやく)とプチぜいたくが混在(こんざい)する、日本の買い物事情―Shopping Situation in Japan; Saving and a Little Luxury Coexist
  • 2022年の10大ニュース(The Top Ten News Stories of 2022)②
  • 2022年の10大ニュース(The Top Ten News Stories of 2022)①

バックナンバー

メタ情報

  • ログイン
  • 投稿の RSS
  • コメントの RSS
  • WordPress.org
プライバシーポリシー 免責事項 2018–2025  英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation