• ホーム
  • しってる?ニッポン
  • ショートコメディー
  • E+J翻訳TIPS
  • 弟子入り募集
  • 編集部・講師紹介

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

 2019.05.16 Kasie

就活協定(しゅうかつきょうてい)は来年どう変わる?―What Recruiting Rules Change Coming Next Year?

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

しってる?ニッポン

 2019.05.14 Kasie

五月病(ごがつびょう)は英語でMay depression syndrome。あえて5月・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

5月も半ば。新しい環境にはもう慣れましたか?ゴールデンウィークが長かった今年は、やる気がダ …

ブログ

 2019.05.06 Kasie

都立 第五福竜丸展示館(Daigo Fukuryu Maru Exhibition Ha・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

「にほんごサンデー」講師が、国際理解や平和について理解を深める日帰り散歩をナビゲートします …

しってる?ニッポン

 2019.05.03 Kasie

みやげ話は英語でone's travel stories。いいねボタンは“Like” b・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

そろそろ「ゴールデンウィークはどうだった?」という話題が飛び交う時期です。そこで今回は「み …

しってる?ニッポン

 2019.05.02 Kasie

「10連休(れんきゅう)」は10 consecutive holidays。憲法記念日(・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

みなさん、ゴールデンウィークはどんな楽しみ方をしていますか?仕事という人も多いかもしれませ …

しってる?ニッポン

 2019.04.25 Kasie

平成の記録と記憶(records and memories)に残るできごとを英語で言うと・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

平成の時代も日本発(はつ)のヒット商品が世界をにぎわせました。学問やスポーツ界でも、数々の …

しってる?ニッポン

 2019.04.22 Kasie

紫外線(しがいせん)は英語でUltraviolet Rays。どんな肌トラブルを招くか知・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

日焼けだけでなくシミ・シワを招く(まねく)紫外線(しがいせん)は、お肌の大敵(たいてき)。 …

しってる?ニッポン

 2019.04.20 Kasie

外国人のみなさんが、日本の伝統競技(でんとうきょうぎ=Traditional Games・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

日本野球機構(にほんやきゅうきこう)が共催(きょうさい)する「プロ野球eスポーツリーグ」や …

しってる?ニッポン

 2019.04.19 Kasie

フライパンは英語でFrying Pan。通販(つうはん)で有名になったアイデア商品を知っ・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

一人暮らしで初めてキッチン用品(ようひん)揃える(そろえる)人、買い替え(かいかえ)で今度 …

しってる?ニッポン

 2019.04.16 Kasie

悲しくならなくてもうつの兆候(ちょうこう)がある9つのサイン―9 signs of de・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

4月になって、入学、入社(にゅうがく、にゅうしゃ)や昇進(しょうしん)など、環境(かんきょ …

しってる?ニッポン

 2019.04.14 Kasie

新人歓迎会(しんじんかんげいかい)は英語でwelcome party for new m・・・

英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation

会社や大学で、新人を歓迎(かんげい)するにぎやかな宴会(えんかい)が開かれる時期になりまし …

  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12

HOT NEWS

◆にほんごサンデーは、日本、韓国、タイ、アメリカ、カナダ、オーストラリアなど約10カ国の日本語学習者、翻訳者志望者に読まれているwebマガジンです。

◆にほんごサンデー編集部では、現在、記事の翻訳を通して翻訳技能と在宅翻訳に必要な仕事のスキルを身につける実習生を募集しています。→→今すぐチェック!

カテゴリー

  • E+J翻訳TIPS
  • しってる?ニッポン
  • ショートコメディー
  • ブログ

「にほんごサンデー」講師紹介
「にほんごサンデー」編集部は、翻訳者をめざしてインターンシップをしている実習生や、ネイティブチェックを担当する翻訳者見習いの外国人の皆さんが所属するコミュニティーです。指導する講師は、実務翻訳経験豊富で、翻訳会社登録翻訳者・訳文評価者として現役で活躍中のプロのレビューアです。
詳しく見る

最近のつぶやき

Tweets by CreationEj

最近のアクセス

  • E+J翻訳TIPS

    誤訳はクレームに!?「以上、超、以下、未満」の正しい使い分け

    16528 view
  • しってる?ニッポン

    おトクなクーポンアプリ、使ってる?―Why Don’t You Get High-Value Coupon Apps?

    10210 view
  • E+J翻訳TIPS

    関係代名詞は前から訳そう。受験英語と翻訳トライアルの採点方法はココが違う!

    9775 view
  • E+J翻訳TIPS

    【受験英語と翻訳の違い】”It…that構文”は”It…to構文”の書き換えではなかった!?

    7526 view
  • 弟子入り募集

    6157 view

クイック検索

1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月 お金 できごと サブカル スポーツ ダイエット ニュース翻訳 バレンタイン マニュアル翻訳 人間関係 仕事 住まい 健康 和食 天気 学校 実務翻訳 年度末 心理 成人式 文化翻訳 新年度 日本食 日英翻訳 春節 歴史 漫画翻訳 翻訳文法 英日翻訳 行事 観光スポット 買い物 食べもの 食べ物

最近の投稿

  • 2023年のSDGsニュース(SDGs News Stories of 2023)
  • 2022年の10大ニュース(The Top Ten News Stories of 2022)③
  • 節約(せつやく)とプチぜいたくが混在(こんざい)する、日本の買い物事情―Shopping Situation in Japan; Saving and a Little Luxury Coexist
  • 2022年の10大ニュース(The Top Ten News Stories of 2022)②
  • 2022年の10大ニュース(The Top Ten News Stories of 2022)①

バックナンバー

メタ情報

  • ログイン
  • 投稿の RSS
  • コメントの RSS
  • WordPress.org
プライバシーポリシー 免責事項 2018–2025  英語で日本語を学べるマガジン にほんごサンデー by E+J Creation