2019年前半のヒット商品番付―Ranking of Hit Products in the First Half of 2019

10月も半ばを過ぎ、今年を振(ふ)り返(かえ)る機会が増えてきました。皆さんの周りではどんなことが話題になっていますか?今回は「ヒット商品番付(しょうひんばんづけ)という、商品を相撲(すもう)の力士(りきし)にたとえて強い順に並べたランキングを見ながら英語と日本語で話し合ってみました。 

英語と日本語で、よんでみよう! 

相撲の番付は英語で何と言うでしょうか? 日本相撲協会(にほんすもうきょうかい)の公式サイトでは、「Banzuke」と、番付を世界の言葉ととらえた表現をしています。相撲をよく知らない人にはthe ranking tableと説明すると分かりやすいですよ! 


 コンビニで、また「バスチー」買っちゃった。お昼休みにたくさんの人が食べてるのを見ると、つられて買っちゃうんだよね。 
 


 Look, I just got a BASCHEE cake from the convenience store. Looking at many people eating them during lunch break gives me a sense of belonging, so I bought one. 
 

 


 ほんと、バスク風チーズケーキって最近特に人気だよね。ローソンのコンビニでは1000万個以上が売れたって。今年のヒット商品ランキングで5本の指に入るくらい、よく売れたそうだよ。 
 

 


 Yeah, recently Basque-burnt cheese cake has been becoming more and more popular. Lawson convenience stores sell over 10 million cakes. This year, it was among the top 5 best-selling products. 
 

 

 


 今年の話題と言えば、100万部を売り上げた「樹木希林のことば」という本。昨年9月に亡くなった女優、樹木希林さんについて描かれた本だ。 
 


 Speaking of this year’s topics, we should not forget the million seller “The Words of Kiki Kirin,” written about an actress Kiki Kirin, who passed away last September. 
 

 


 一番のヒット商品のひとつは、2020年オリンピックチケットだったそうだよ。あの抽選には当たったの? 
 

 


 One of the biggest hit products was the 2020 Olympic tickets. Did you win the ticket lottery? 
 

 

 

もっとくわしく! 

ビジネス紙「日経MJ」が「2019年ヒット商品(上期)」を発表しています。 

同紙が「横綱」や「大関」など挙げたヒット商品10選を紹介しましょう。 

  • 令和改元記念セール、御朱印帳など)― The Reiwa era (changing of the era commemorative products, stampbook, etc.) 
  • 10連休(旅行、外食など)― Consecutive 10 holidays (travel, eating out, etc.) 
  • 東京五輪チケット― Tokyo Olympic tickets 
  • 樹木希林さん追悼本― Memorial book of Kiki Kirin 
  • バスク風チーズケーキ― Basque-burnt cheese cake 
  • 無印良品 銀座旗艦店― Muji, Ginza flagship shop 
  • ムーミンバレーパーク埼玉県飯能市)― Moomin Valley Park (Hannou city, Saitama prefecture) 
  • スマホ決済サービスPayPay、LINE Payなど)― Smart phone payment service (PayPay, Line Payetc.) 
  • ニンテンドースイッチ大乱闘スマッシュブラザーズNintendo Switch “Super Smash Bros. Ultimate” 
  • 映画「翔んで埼玉」― Movie “Fly Me to Saitama” 

 

皆さんが利用したことのあるものはありましたか?自分では使っていなくても、テレビや広告などでおなじみのものが多いですね。まわりの人と、英語と日本語で話してみましょう! 

 COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

今年の梅雨入(つゆい)りはいつか予想してみよう!―Guess When Rain...

昔ながらの民宿(みんしゅく=Japanese-Style Bed and Bre...

小学生が世界チャンピオンになったオセロゲーム(Othello game)のルール...

日本のハロウィーンの面白いコスプレ(Cosplay)について話そう!

卒業式(そつぎょうしき=Graduation Ceremony)で歌われる「蛍の...

年末のブラックフライデーはどこまで拡散(かくさん)(proliferation)...