「10連休(れんきゅう)」は10 consecutive holidays。憲法記念日(けんぽうきねんび)やこどもの日を英語で言うと?

みなさん、ゴールデンウィークはどんな楽しみ方をしていますか?仕事という人も多いかもしれませんね。そこで今回は「10連休」についての会話にチャレンジ!

日本語と英語で、よんでみよう!

日本の習慣を英語で紹介(しょうかい)!みんなで日本語の記事が読める「にほんごサンデー」。
今回は、10連休について、留学生のみなさんに、英語でどう説明すればわかりやすいかチャレンジしてみたよ!

 


日本の2019年のカレンダーには3連休が8回もあるよ。なんてラッキーなんだろう。

According to the Japan calendar, there are 8 strings of 3 consecutive holidays during 2019. Oh, what a lucky year it is!

 


土日にうまく休日が取れれば、4月27~5月6日と、8月10日~18日が連休になる。それぞれ「ゴールデンウィーク」「お盆(おぼん)休み」とよばれているよ。

In combination with well-placed weekends, this year, a period spanning April 27th to May 6th, as well as August 10th to 18th are holidays, called Golden Week and Obon Holidays.

 


日本の会社員は、自分で選んだ日に休みをとることはとても難しいんだ。だから今年の連休はとても貴重(きちょう)なんだよ。

In Japan, workers feel it is hard for them to take days off of their choice. So this year, the strings of consecutive holidays are especially precious.

 


でもデパートやショッピングモール、テーマパークなどの観光(かんこう)、流通業(りゅうつうぎょう)は、いつも以上にかき入れ時だろうから、働きづめになっちゃうね。

However, tourism and retail workers have to work through the holidays, because department stores, shopping malls, or theme parks will be significantly more crowded.

 

もっとくわしく!

2019年のゴールデンウィークは、4月27日(土)~5月6日(月・休)まで、最大10連休を取ることができます。

ゴールデンウィークの内訳を見てみましょう。

  • 4月27日(土)
  • 4月28日(日)
  • 4月29日(月)昭和の日=Showa Day
  • 4月30日(火)国民の祝日=National Holiday
  • 5月1日(水)国民の祝日=National Holiday
  • 5月2日(木)国民の祝日=National Holiday
  • 5月3日(金)憲法記念日=Constitution Day
  • 5月4日(土)みどりの日=Green Day
  • 5月5日(日)こどもの日=Children’s Day
  • 5月6日(月)振替休日=substitute holiday

 

5月1日は天皇の即位の日として、さらに4月30日と5月2日も、2019年に限り、国民の祝日となります。

5月3日の憲法記念日は、
「日本国憲法の施行を記念し、国の成長を期する日」
として1948年に定められた祝日です。
2019年は憲法施行72周年にあたります。

法務省は毎年5月3日の憲法記念日を含む5月1日から7日までの1週間を「憲法週間」とし、国民主権、平和主義と基本的人権の尊重を定めた
憲法の精神を理解してもらおうと呼びかけています。
もちろん、憲法を考えるイベントも数多く開催されています。

みどりの日は、2007に制定された祝日です。
自然に造詣が深い昭和天皇にちなんだ名前で、
「自然にしたしむとともにその恩恵に感謝し、豊かな心をはぐくむ」
という趣旨があります。

4月29日の昭和の日は、
「激動の日々を経て、復興を遂げた昭和の時代を顧み、国の将来に思いをいたす」
という趣旨で制定されました。
昭和の戦争や復興を経験した人々にとって「昭和」は特別なもので、
この記憶を残したいという思いから、
多くの国民の声により「昭和の日」が制定されたのです。

祝日が多いゴールデンウィーク。それぞれの祝日の意味も知っておきたいものですね。

 COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

日本のマクドナルドでフライドポテトが品薄(しなうす)―McDonalds in ...

派手婚(はでこん)と地味婚(じみこん)、どっちがいいと思う?―Gorgeous ...

ハーフ女性有名人は優遇(ゆうぐう)されてる?差別されてる?―Are Interr...

オフィスでも食べやすいヘルシー朝食とは?―Healthy Breakfast I...

日本のハロウィーンの面白いコスプレ(Cosplay)について話そう!

翻訳(ほんやく)アプリ(translator apps)の実用化は東京オリンピッ...